Entering the Qiblih, a Song to the Gardener
Lyrics to a song I wrote many years ago after my pilgrimage to the Qiblih.
Oh Gardener i accept Your wisdom
i do i really do accept it i do
no matter how much it hurts
i know You transplanted the sapling
to a radiant garden
i know it will thrive there forever
it was sickly and weak in this one
i can’t judge the Gardener’s doings
and i never even try
for i shall never be able
to create infinite gardens from nothingness
only the Gardener can do that
i think that if i were a garden
i would be a poor one
because i haven’t had any success so far
but i have crazy longings to grow
if You’re not too busy
and one day You notice me
which isn’t easy
because i’m not very significant
i beg now while in Your qiblih
would it just be possible
if it’s not a lot of trouble
for me to nourish another sapling
maybe a healthy one this time
if You notice me and take pity
please oh please
a healthy one or maybe two
who know about You
and are grateful
and i know i’m not much
and might never be
but please oh please
one more chance to love someone
and not be alone
please oh please
one more chance to nurture a tree
In the Baha’i Faith the Qiblih (point of adoration) is the location that Baha’is should face when saying their daily obligatory prayers, and is fixed at the Shrine of Baha’u’llah, near Akka, in present day Israel.
From the death of that beloved youth due to his separation from you the utmost sorrow and grief has been occasioned, for he flew away in the flower of his age and the bloom of his youth, to the heavenly nest.
But as he has been freed from this sorrow-stricken shelter and has turned his face toward the everlasting nest of the Kingdom and has been delivered from a dark and narrow world and has hastened to the sanctified realm of Light, therein lies the consolation of our hearts.
The inscrutable divine wisdom underlies such heart-rending occurrences. It is as if a kind gardener transfers a fresh and tender shrub from a narrow place to a vast region. This transference is not the cause of the withering, the waning or the destruction of that shrub, nay rather it makes it grow and thrive, acquire freshness and delicacy and attain verdure and fruition. This hidden secret is well-known to the gardener, while those souls who are unaware of this bounty suppose that the gardener in his anger and wrath has uprooted the shrub. But to those who are aware this concealed fact is manifest and this predestined decree considered a favor. Do not feel grieved and disconsolate therefore at the ascension of that bird of faithfulness, nay under all circumstances pray and beg for that youth forgiveness and elevation of station.
I hope that you will attain to the utmost patience, composure and resignation, and I supplicate and entreat at the Threshold of Oneness and beg pardon and forgiveness. My hope from the infinite bounties of God is that He may cause this dove of the garden of faith to abide on the branch of the Supreme Concourse that it may sing in the best of tunes the praises and the excellencies of the Lord of names and attributes. (‘Abdu’l-Baha)
You must be logged in to post a comment.